Have you ever noticed that people appear to like talking about the weather? The weather is a popular topic for those who are standing in line at the grocery store or meeting new people at a party. This lesson will provide you with some of the most common patterns to talk about the weather in Vietnamese.
These three statements are used to ask for the weather at the place which the person you're talking to is currently living there (commonly used when talking on the phone).
Vietnamese |
English |
---|---|
Trời hôm nay thế nào? |
What’s the weather like today? |
Chỗ bạn có mưa không? Ngoài đó có mưa không? |
Is it raining at your place? Is it raining there? |
Trời đang mưa/nắng. |
It’s rainy/sunny. |
Trời sắp mưa rồi. |
It looks like it’s going to rain. |
Hết/Tạnh mưa rồi. |
It stopped raining. |
Mưa lớn quá. |
It’s raining heavily. |
Ngoài trời lạnh cóng. |
It’s freezing outside. |
Nóng/Lạnh quá. |
It’s really hot/cold. |
Dự báo thời tiết nói rằng ngày mai trời sẽ mưa/nắng. |
It’s forecast to rain/to be sunny tomorrow. |
Vietnamese |
English |
---|---|
A: A lô. |
A: Hello. |
B: Minh hả? Lan đây. |
B: Is that Minh? It’s me, Lan. |
A: Cậu khỏe không Lan? |
A: How do you do, Lan? |
B: Tớ vẫn khỏe. Cậu đã quen với chỗ ở mới chưa? |
B: I’m doing well. Did you get used to your new place? |
A: Tớ cũng quen rồi, có điều ở đây mưa nắng thất thường lắm. Mới nãy trời còn đang nắng mà bây giờ đã mưa như trút nước rồi. |
A: Yeah, but the weather here is so erratic. It was still sunny, but now it’s raining cats and dogs. |
B: Mệt nhỉ. |
B: That’s too bad. |
Vietnamese |
English |
---|---|
A: Lại mưa nữa. |
A: It’s raining again. |
B: Trời mưa cả tháng nay rồi đó. |
B: It has been raining for a month. |
A: Đành chịu thôi, giờ đang là mùa mưa mà. |
A: It can’t be helped. It’s the rainy season. |
B: Mưa như vậy thì đi đâu được chứ, ở nhà cho rồi. |
B: We can’t go outside while it’s still raining, let’s stay at home. |
Vietnamese |
English |
---|---|
A: Thôi chết, trời mưa rồi. |
A: Oh no, it’s raining. |
B: Làm sao bây giờ, tớ không có mang theo dù. |
B: What should I do? I didn’t bring an umbrella. |
A: Tớ cũng vậy. Đành đợi hết mưa rồi về vậy. |
A: Me too. We have to wait until it stops raining, and then we can go home. |
B: Rõ ràng dự báo thời tiết nói hôm nay sẽ không có mưa mà. |
B: The weather forecast said today there would be no rain, but it’s raining now. |
This is the end of today's lesson. Hopefully, this lesson will help you learn different ways to talk about the weather in Vietnamese. Wish you great success in your future.
Tags: learn Vietnamese, learn speaking Vietnamese, learn Vietnamese communication, talk about the weather, learn speaking Vietnamese dialogs, study Vietnamese speaking skills, speaking topic weather in Vietnamese, Vietnamese communication skills